Sunday, April 25, 2021
CD #1 - Hiearchy
Thursday, March 4, 2021
LR #1 - MOOC (Massive Open Online Course)
Vandaag weer een nieuwe categorie blogpost met de afkorting 'LR'. Language Resources!
Als docent/taaltrainer bouw je in dit digitale tijdperk al snel een (mentale) database op van handige websites die leerlingen kunnen gebruiken voor zelfstudie. Op die manier kun je leerlingen indien nodig snel een paar opties geven die aansluiten bij zijn of haar niveau, interesses, etc. Het kan zijn dit ik in de toekomst een soort database maak van handige websites en dergelijke, maar vandaag wil ik graag in bredere zin een 'language resource' onder de aandacht brengen: de MOOC.
MOOC staat voor Massive Open Online Course (zie ook Wikipedia) en is een relatief nieuw concept. Het gaat om cursussen die je op afstand kunt volgen en die zo zijn ingericht dat een onbeperkt aantal studenten tegelijk mee kan doen. Meestal zijn er dan ook mogelijkheden om te communiceren met medestudenten.
MOOCs zijn vaak gratis met de mogelijkheid om te upgraden voor extra features (zoals een officieel certificaat bij succesvolle afronding, studeren op eigen tempo, etc.). Zie bijvoorbeeld: https://www.futurelearn.com/using-futurelearn
Vanwege het internationale character van de cursussen, zijn de meeste MOOCs in het Engels en dus een goede manier om aan je Engelse vaardigheden te werken!
Bovendien is het aanbod gigantisch en is de kans groot dat je een cursus kunt vinden die aansluit bij jouw interesses en/of doelen. Je kunt kiezen voor een cursus over een onderwerp waar je zelf al bekend mee bent (om vooral te focussen op het Engels) of je kunt het combineren met een stukje professionalisering. In overleg met je werkgever is het soms zelfs mogelijk om (gedeeltelijk) onder werktijd te studeren!
Zelf heb ik een aantal jaar geleden de cursus Working with Translation gedaan (via FutureLearn en gegeven door de University of Cardiff + University of Namibia) en ben ik momenteel bezig met CS50 (via edX en gegeven door Harvard University), een 'Introduction to Computer Science', om weer aan de slag te gaan met programmeren. Echt een aanrader!
Mocht je eens een MOOC willen proberen, kijk dan eens rond op de volgende platforms:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_MOOC_providers
https://www.bestcolleges.com/blog/platforms-for-online-courses/
Veel leerplezier gewenst!
Thursday, January 14, 2021
Lockdown
In ITL #10 - Correct and Incorrect Grammar schreef ik over het verschil tussen descriptive and prescriptive grammar. Prescriptive grammar houdt in dat iemand besluit dat bepaalde grammatica correct is en dat iedereen de taal zo dient te gebruiken. Er zijn maar weinig mensen die het op prijs stellen wanneer je hun 'beter als' verbetert met 'beter dan'. Zelf doe ik dat dan ook niet zoveel, geloof ik.
Nu is er echter toch een taaldingetje waar ik mij de laatste tijd enorm aan begin te ergeren. Het gaat in dit geval niet om grammatica, maar op uitspraak en de reden dat ik mij er aan irriteer is:
1) het komt vaak voor - je hoort dit woord het gemiddeld 247 keer per dag;
2) het wordt VERKEERD (ALL CAPS) gebruikt door een flink aantal mensen op TV waar zo'n beetje heel Nederland naar luistert;
3) het is een Engels woord en het grootste deel van mijn werk is zorgen-dat-Nederland-nog-een-beetje-mee-kan-komen-in-de-immer-globaliserende-wereld. ;)
Over welk woord heb ik het dan? Lockdown!
En wat is het probleem dan? Well, als je bijvoorbeeld naar dit woordenboek gaat, zie je dat de eerste lettergreep dikgedrukt is.
LOCKdown dus. En niet LockDOWN!
, zoals ik zelfs sommige nieuwspresentatoren en leden van de Tweede Kamer heb horen zeggen. Rutte en De Jonge spreken 'em trouwens goed uit (in ieder geval tijdens de meest recente persconferentie).
Misschien een handige/leuke tip: bij 'down' moet je stem dus omlaag!
p.s. Nee hoor, ik maak mij er helemaal niet zo druk om. Het viel gewoon op. :)
Monday, December 7, 2020
Language Funfact #1
Aoccdrnig to rsceearh at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in what oredr the ltteers in a wrod are. Te olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteres are in the rghit pclae. Te rset can be a toatl mses and you can sltil raed it wouthit a porbelm. Tis is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.
Thursday, October 15, 2020
IT Tips
Stap 1: besef dat je niet de enige bent met dit probleem. Er zullen vast instructies/video's over dit onderwerp zijn.
Stap 1: besef dat je waarschijnlijk niet de enige bent met dit probleem. De kans is dus groot dat er al een oplossing is. Wat als je zo'n onkruidbrander zou kunnen huren?
Thursday, September 3, 2020
Tools #2 - Testyourvocab.com
Over vocabulary gesproken (zie vorige blog), een andere leuke/handige site is testyourvocab.com. Hier doe je een korte test en krijg je een inschatting van hoeveel Engelse woorden je ongeveer kent.
Hoe werkt het? Je krijgt 2 lijsten met woorden te zien. Klik simpelweg op de woorden die je 'kent' (woorden waarvan je minstens 1 definitie kent. Woorden die je eerder gezien hebt maar waarvan je de betekenis niet zeker weet, klik je niet aan).
De eerste lijst is vrij algemeen/makkelijk. De tweede lijst is veel specifieker en hangt af van hoeveel van de woorden op de eerste lijst je aan hebt geklikt. Ook binnen beide lijsten geldt dat de woorden steeds moeilijker worden.
Ten slotte vragen ze je om wat algemene informatie over jezelf te geven (leeftijd, hoe lang je Engels gestudeerd hebt, etc.). Daarna krijg je de schatting te zien en een aantal andere interessante statistieken. Bijvoorbeeld dat native speakers gemiddeld tussen de 20.000 en 35.000 woorden scoren op deze test.
Ik haalde net een score van 24.600. Niet verkeerd, maar kan beter.
En jij? :)